您当前的位置 :首页 > 最新要闻 正文

五月份不要轻易离职

《纽约时报》重大编辑事故,同行笑了_蜘蛛资讯网

韩国民众对中国好感度达6年最高

 二大爷有句话讲得好:天下没有不犯错的编辑,只有还没被截图的编辑。4 月 3 日,《纽约时报》就亲身示范了一次“被截图的速度永远快于改稿”的经典案例。在一篇关于特朗普威胁退出北约的报道中,《纽约时报》印刷版赫然打出了一个醒目的标题:A North American Treaty Organization Without America?北约(NATO)是北大西洋公约的简称,英文全称是“t

错字”,而是写成另一个真实存在的“别字”。因为它们容易“神不知鬼不觉”地逃过审校,直到被读者截图、放大、传播。比如,把 “for the public” 写成 “for the pubic”,一时半会还真有可能发现不了,那种尴尬,令人久久难忘(不认识这个词的可查查词典)。比错字别字更可怕的,是互联网的记忆。编辑可以改稿,但永远改不掉读者的截图。作者:文刀

当前文章:http://e2s.wenzhangtan.cn/kln2c/lpm.html

发布时间:13:10:59


相关阅读
Copyright © 2020-2099 五月份不要轻易离职 All Rights Reserved 五月份不要轻易离职 版权所有